iqoption

Гаджет, переводящий язык жестов на английский

Около 500 000 жителей США используют при общении американский язык жестов или, как его еще называют, амслен. Однако глухим людям бывает очень тяжело установить связь с теми, кто им не владеет. Несмотря на то, что большинство таких людей благодаря речевой терапии все же знакомы с разговорным английским, многим из них затруднительно установить с его помощью контакт. Кроме того, некоторые глухонемые просто видят в языке жестов более удобный для себя способ общения.

 

Гаджет, переводящий язык жестов на английскийНедавно исследователи из Техасского университета A&M разработали носимое устройство, способное “перевести” язык жестов на английский посредством датчиков движения. Несмотря на то, что оно находится лишь на стадии эксперимента, уже сейчас технология способна распознать до 40 жестов с точностью в 96%.

 

Система задействует два датчика: сенсор движения с акселерометром и гироскоп, измеряющий скорость поворота и угол наклона руки. Анализируя движения руки, устройство пытается понять, какой именно жест хочет показать пользователь. Кроме того, оно оснащено электромиографическим датчиком, измеряющим электрический потенциал движения мышц. Самое важное здесь заключается в том, что устройство может с точностью определить, какая часть руки и даже какой палец используется в жесте.

 

“Некоторые символы амслена требуют, помимо движений руки, замысловатые движения пальцами. Чтобы их распознать, необходимо что-то большее, чем датчик движений кисти руки”,- считает Рузби Джафари - главный инженер проекта.

 

В качестве примера можно рассмотреть жест “пожалуйста” - чтобы его показать, необходимо сделать раскрытой ладонью круг в области груди. Жест “прости” показывается таким же движением, но уже с рукой, сжатой в кулак.

 

Датчики крепятся к правому запястью пользователя. Собранная информация передается на компьютер через Bluetooth; в свою очередь, компьютер запускает алгоритм, переводящий символы и показывает английское слово на мониторе.

 

Конечная цель Джафари - встроить в свой гаджет маленький компьютер и таким образом избавиться от необходимости использовать стороннее обеспечение. Вместо монитора компьютера устройство будет пересылать английские слова на телефон собеседника, чтобы тот мог их прочесть.

 

Гаджет, переводящий язык жестов на английскийРазумеется, для того, чтобы стать пригодным к использованию, данному прибору необходимо научиться распознавать куда больше 40 жестов. Джафари объяснил, что из нескольких сотен жестов амслена были выбраны именно эти 40, поскольку они наиболее часто используются и обозначают самые необходимые слова и выражения. С их помощью можно составлять простейшие и, в то же время, информативные предложения: например, “мне нужна вода”. Помимо всего прочего, устройство должно научиться работать быстрее. На нынешней стадии говорящему приходится делать паузы, чтобы дать время на перевод.

 

По этому поводу справедливое замечание сделал Джафари, сказав, что “в реальной жизни так не общаются”.

 

Однако в скором времени планируется демонстрация усовершенствованной версии, и он уверен, что это привлечет в проект новые компании и инвестиции.

 

Предыдущие технологии перевода с языка жестов использовали камеры для прочтения знаков, однако не получили распространения из-за невозможность работы в затемненных условиях. Кроме того, многим людям не понравится постоянно направленная на них камера.

 

Для облегчения коммуникации между глухими и слышащими людьми в последние годы было представлено множество разных технологий. Например, выпущенное в прошлом году приложение под названием Transcence, способное переводить речь сразу нескольких говорящих и интерпретировать ее на экране во всплывающих облаках разного цвета. Приложение призвано помочь глухим людям в социальной обстановке, когда даже опытный специалист по чтению с губ не всегда сможет понять нескольких говорящих. Другая компания под названием MotionSavvy занимает разработкой планшета, способного переводить жесты и громко проговаривать их на английском. Кроме того, китайские исследователи использовали технологию распознавания движения Kinect от Microsoft, чтобы переводить китайский язык жестов в разговорный и выдавать результат в виде слов на экране.

 

Как человек, долгое время проработавший в области разработки носимых технологий, Джафари понимает всю важность соблюдения удобства и эстетики подобных устройств, потому что люди не будут носить неудобный и бросающийся в глаза прибор. На данной стадии разработки прототип переводчика языка жестов выглядит как медицинское приспособление, с ремешками, проводами и электродами, однако Джафари хочет добиться того, чтобы конечный продукт не выделялся размером и выглядел привлекательно. “В будущем вся система поместится в наручных часах”.